Những bài thơ thiếu nhi ngày xưa
Hồi xưa đi học cấp một, những quyển
sách giấy in còn đen đen, cũng không nhiều màu như bây giờ, nhưng các
bài thơ sao mà hay thế. "Lớp một ơi lớp một / Đón em vào năm trước / Nay
giờ phút chia tay / Gửi lời chào ở lại..." hay như bài "Làm anh khó lắm
/ Phải đâu chuyện đùa..." tất cả những bài thơ từ ngày xưa đó không
biết bây giờ trẻ con còn được học không, nhưng theo tôi chính những vần
thơ mộc mạc đó sẽ gợi lên trong lòng con trẻ những tình cảm yêu thương,
tuy không mạnh mẽ, nhưng dịu dàng, và sẽ như những nét chì phác ra trên
tờ giấy trắng... ngay cả những người lớn, và người chưa lớn chúng ta,
khi đọc lại chúng, cũng sẽ tìm lại được cho mình những xúc cảm "trong
trắng", làm ta thêm yêu cuộc sống này hơn, như:
"Hôm nay trời nắng chang chang
Mèo con đi học chẳng mang thứ gì
Chỉ mang một cái bút chì
Và mang một mẩu bánh mì con con"
Mèo con đi học chẳng mang thứ gì
Chỉ mang một cái bút chì
Và mang một mẩu bánh mì con con"
Tôi
lập topic này với hy vọng được các bạn ủng hộ, sưu tầm hoặc tìm lại
những bài thơ cho "trẻ con", phù hợp với trình độ cấp một thôi, vì cao
hơn nữa là đọc thấy "khó hiểu" và "phải suy nghĩ" rồi!
Thành viên Vnmilitaryhistory
Ếch kêu ộp ộp
Lúc nhặt lúc thưa,
Lộp độp lộp độp
Trời bắt đầu mưa.
Ai dậy sớm
Bước ra vườn
Hoa ngát hương
Đang chờ đón
Ai dậy sớm
Bước ra đồng
Cả vừng đông
Đang chờ đón
Ai dậy sớm
Bước lên đồi
Cả đất trời
Đang chờ đón.
Vở này ta tặng cháu yêu ta
Tỏ chút lòng thương cháu gọi là
Mong cháu ra công mà học tập
Mai sau giúp đỡ nước non nhà.
Chú là chú em,
Chú đi tiền tuyến nửa đêm chú về
Ba lô con cóc to bè
Mũ tai bèo bẻ, vành xòe trên vai
Chú về kể chuyện vui sao
Mỹ thua Mỹ khóc như là trẻ con
Chắp tay lạy Má xin cơm
Em mà có đói chẳng thèm thế đâu
...
Chỉ xin chiếc mũ tai bèo
Làm cô (anh) giải phóng vượt đèo Trường Sơn.
Mèo ta buồn bực
Mai phải đến trường
Liền kiếm cớ luôn
Cái đuôi tôi ốm
Cừu mới be toáng
Tôi sẽ chữa lành
Nhưng muốn cho nhanh
Cắt đuôi khỏi hết
Cắt đuôi... ấy chết
Tôi đi học thôi.
"Lớp Một ơi lớp Một" sau khi học xong lớp 1 được vài năm mới thấy nhớ kỷ niệm và thích bài này vô cùng, hình như là bài thơ được dịch từ tiếng Nga và sách giáo khoa hồi đó có biên tập 8 câu?
Lớp Một ơi lớp Một
Đón em vào năm trước
Nay giờ phút chia tay
Gửi lời chào tiến bước
Chào bảng đen cửa sổ
Chào chỗ ngồi thân quen
Tất cả chào ở lại
Đón các bạn nhỏ lên
Như đàn chim vỗ cánh
Tung bay trên đường dài
Những bạn thân yêu nhất
Tất cả lên lớp hai
Chào cô giáo thân mến
Cô sẽ xa chúng em
Làm theo lời cô dạy
Cô sẽ luôn ở bên
Lớp Một ơi lớp Một
Đón em vào năm trước
Nay giờ phút chia tay
Gửi lời chào tiến bước.